注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

阿莱夫

现在,这里

 
 
 

日志

 
 
关于我

【阿莱夫】是一篇伟大故事的标题,于是任何事物都可能是阿莱夫。也叫贾行家。对转载没有态度,各自自己看着办。

网易考拉推荐

小说菜单  

2009-02-01 20:02:10|  分类: 识见 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

耳朵边上《新闻联播》里,邢姨念社论:“这个春节群众花钱很猛……敢花钱是因为有信心”,我花钱不猛,花钱是因为没什么信心,突然想到自己也许会早逝,该吃吃该喝喝,为应付节后生活,伙同一败家之余买了闲书若干,其中小说:

《奥吉·马奇历险记》贝娄,上译。美国作家善写此类小说,还有巴斯的《羊童贾尔斯》没看。贝娄的小说,读过的最喜欢《雨王韩德森》,漓江“诺贝尔”系列里选的是《赫索格》,《历险记》有700页,贝娄的控制力可以达到这样,真是了不起。

《美国牧歌》飞利浦·罗斯,译林。那一代犹太大作家里,梅勒容易叫人忘记,辛格是个异数,是真正的犹太人,带着浓郁的倒霉相,有资格和贝娄站在一起的,除了马拉默德可能就是罗斯了。海勒是一本书而不是一个人,从他整体的表现来说,他还比不上这几位。

《大师和玛加丽塔》,这是我买的第五个版本,第三个译本,大概第十本《大师和玛格丽特》。我最喜欢钱诚的译本。我买了那么多本《大师》,是因为我总害怕这本书从我的书架上消失。

《摩格街谋杀案》,坡,上译。坡的小说集在国内翻来翻去大同小异,曾经出过一个坡的全集,但是我不想买诗歌卷,这一本里大概只买了80页。

《婚约》,黑塞,上译。这本书的序言里说:“真正的文学是一定有读者的。”

《少女和死亡》,耶利内克,上译。

《英国式谋杀的衰落》奥威尔,上译。一本文论,奥威尔的头脑和文风,写起文论肯定是最好看的,同样的道理,王尔德的文论是不好看的。我打算在最艰难的时候读它。

《无知》,昆德拉,上译。上译有一个13本的昆德拉文集,给我的印象不如韩少功、黄燎原十几年前的作家版,不是因为译本,是因为我不喜欢行间距很大、字号很小的排版,我又不打算在两行之间写点儿什么。

《历史三部曲》马哈福兹,上译。

《说话》,余华,春风文艺。好像这几篇文章当年都在杂志上发表过,有的是专栏里的文章,但是只要几块钱而已,我邢姨说了,“要猛”。余华也喜欢古典音药,声称古典音药影响了他的写作,我玩过一点儿低俗音药,低俗音药没有影响我的写作。我对古典音乐没什么感觉,一两句动机而已,其他的就是围绕这个动机,按照各自时代下的作曲和和声法则去发展,跟电影《莫扎特》里演得有点儿像,你顶多就是想出一句什么旋律,剩下的就是发展它,凭着你的天赋和血型,要是遇上一个白痴天才,只好气死。至于贝多芬的曲子,还有那种听得人涕泗横流的雄壮音响,仔细想想和现代的脉搏完全是格格不入的,现在谁要是还那样贴胸毛就有点儿傻了。

《母老鼠》、《蟹行》,格拉斯。作为故事家,我觉得格拉斯比瓦尔泽好得多,他的多数故事和构思我觉得都好得不得了,有些大作家是故事普通,只有他讲才好。格拉斯是两样都很厉害,除了《我的世纪》,每个故事都出人意料,他在德国惹人讨厌,这好理解。

《中短篇小说》,《大骗子克鲁尔》,托马斯·曼,曼的中短篇小说集我一直想要买一本,我觉得这一本就是当年我从校图书馆借来的那一本的翻版,最后一篇也是《马里奥和魔术师》,我阖上书页的时候,寝室里那四个家伙刚看完包场电影,小东问我“像一个塑料糖葫芦的东西是干什么用的”——“妈的你们看了一天日本黄片不带我?”

  评论这张
 
阅读(1353)| 评论(13)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017